书看迷

书看迷>英伦文豪 > 第306章 浪但是不渣(第5页)

第306章 浪但是不渣(第5页)

萧伯纳说:“但法语语法复杂。变位、阴阳性、语态、语气……从零基础到入门,需要的时间更长。”

这一点无人能反驳。

即使到了现代,也经常会出现成年法国人写信都写不利索的情况,

但他们用法语追求外国女孩一点儿不含糊。

此类情况,在各语言都有,

以现代汉语为例,有个现象叫“羡余”,指某一个语言组合中有多余的成分而不视为“赘疣”。

比如,

“差点儿笑出声”和“差点儿没笑出声”,

后者明确多了一个否定词,而两者在某些情况下表达的意思却一样。

说白了,有些话用口语讲出来,没有语病,

但落于纸面,问题就很严重。

法语复杂的语法使其在口语和书面上存在大量不同。

萧伯纳嘴角勾起弧度,

“凡尔纳先生,《小王子》是儿童文学佳作,主要读者是孩子们。我认为,对于孩子们,他们更应该接触的语言是口语和书面语更具有一致性的语言,对吧?”

打蛇打七寸,

凡尔纳被问得语塞。

萧伯纳继续道:“而且,我认为不存在最精准的语言,只存在运用语言的人能否准确表达。”

庞加莱立即迎头痛击,

“这话不对。法语现在被用于外交的场合越来越多,你能说,没有语言优势?”

萧伯纳陷入沉思,

结果,一时半会儿也想不出反例。

没想到,爱德华七世竟然又站了起来,

看着他胖乎乎的身姿,

现场安静得可怕。

贝尔福顿时一个头两个大,低声道:“陛下,你要不要先考虑好了,之后再发言。”

爱德华七世根本没搭理首相。

他左右看看,

“我一直觉得奇怪,外交是一个需要精确度的场合吗?”

这话让所有人都懵了。

外交不需要精确,那还有什么需要精确?!

爱德华七世看众人不解,不由得叹气,

“我签过很多文书,发现,外交辞令从来是不精确的,需要大量的模糊空间。因为只有足够模糊,才必须依赖外交人员做出解释,而解释权就使得他们……唔……”

国王陛下顿住了。

因为他发现,现场比刚才还要安静,

众人都在用怪异的目光看着自己。

他不解,

已完结热门小说推荐

最新标签